Оговорка о публичном порядке РБ

Оговорка о публичном порядке в законодательстве и судебной практике Республики Беларусь

Оговорка о публичном порядке в законодательстве и судебной практике Республики Беларусь

Развитие международных экономических отношений вместе с развитием правовых, культурных и иных связей Республики Беларусь способствует развитию хозяйственного процессуального законодательства в сфере рассмотрения споров с участием иностранного элемента, применению хозяйственными судами норм международного частного права, в том числе таких новых институтов, как оговорка о публичном порядке.

Оговорка о публичном порядке относится к числу таких общих понятий международного частного права, при помощи которых может быть ограничено применение норм иностранного права, к которым отсылает коллизионная норма. Тем самым путем применения этой оговорки ограничивается действие отечественной коллизионной нормы .

К сожалению, исследованию оговорки о публичном порядке в белорусской научной литературе уделяется мало внимания. Автору известны только статьи И. Перервы и В.В. Савчука, посвященные исследованию данного института. Об оговорке о публичном порядке белорусские исследователи упоминают вскользь только в учебных пособиях, посвященных изучению курса международного частного права, либо в качестве комментария к нормативно-правовому акту.

В российской юридической литературе данному институту уделяется значительно больше внимания, по-видимому, из-за более частого применения данной оговорки в практике судов Российской Федерации. Наибольший вклад в изучение проблем применения оговорки о публичном порядке внесли такие российские авторы, как М.И. Брун, Б.Р. Карабелышков, А.И. Муранов, В.В. Кудашкин.

Целью настоящей работы является исследование законодательного регулирования оговорки о публичном порядке в Республике Беларусь, выявление путей нормативного совершенствования исследуемого института, отражение практики хозяйственных судов Республики Беларусь по применению данной оговорки.

Понятие оговорки о публичном порядке в белорусском законодательстве содержится в статье 1 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года № 279-З (ред. от 27.12.1999) «О Международном арбитражном (третейском) суде» (далее — Закон о MAC), которая определяет публичный порядок как основы правопорядка Республики Беларусь.

Итак, что же понимается под публичным порядком в белорусском законодательстве? Закон говорит нам об основах правопорядка. Здесь, очевидно, речь идет об основах, то есть основополагающих принципах правопорядка. Попробуем представить их в наиболее общем виде:

а) конституционные нормы, в частности закрепленные в разделе II Конституции Республики Беларусь от 15 марта 1994 года № 2875-ХП (в ред. от 17.11.2000) (далее — Конституция) «Личность, общество, государство»;

б) основные начала различных отраслей права.

Если обратиться к источникам гражданского права, то мы увидим, что Гражданский кодекс Республики Беларусь от 7 декабря 1998 года (с изм. и доп., вступившими в силу с 08.01.2008) (далее — ГК РБ) оперирует термином «основные начала». Статья 2 ГК РБ приводит примерный перечень основных начал гражданского законодательства, под которыми понимается система принципов:

— принцип верховенства права;

— принцип социальной направленности регулирования экономической деятельности;

— принцип приоритета общественных интересов;

— принцип равенства участников гражданских отношений;

— принцип неприкосновенности собственности;

— принцип свободы договора;

— принцип добросовестности и разумности участников гражданских правоотношений;

— принцип недопустимости произвольного вмешательства в частные дела;

— принцип беспрепятственного осуществления гражданских прав, обеспечения восстановления нарушенных прав, их судебной защиты.

Оговорка о публичном порядке содержится и в статье 1099 ГК РБ: «Иностранное право не применяется в случаях, когда его применение противоречило бы основам правопорядка (публичному порядку) Республики Беларусь, а также в иных случаях, прямо предусмотренных законодательными актами. В этих случаях применяется право Республики Беларусь» .

Сравнивая законодательное регулирование исследуемого института в Республике Беларусь с законодательством Российской Федерации следует признать, что Гражданский кодекс Российской Федерации (часть третья) от 26 ноября 2001 года № 146-ФЗ (ред. от 29.11.2007) (далее — ГК РФ) содержит намного более прогрессивную конструкцию применения оговорки о публичном порядке при рассмотрении гражданских споров. Приведем текст статьи 1193 ГК РФ: «Норма иностранного права, подлежащая применению в соответствии с правилами настоящего раздела, в исключительных случаях не применяется, когда последствия ее применения явно противоречили бы основам правопорядка (публичному порядку) Российской Федерации. В этом случае при необходимости применяется соответствующая норма российского права.

Отказ в применении нормы иностранного права не может быть основан только на отличии правовой, политической или экономической системы соответствующего иностранного государства от правовой, политической или экономической системы Российской Федерации» .

В статью 1193 ГК РФ включен ряд уточняющих характеристик, отсутствующих в ГК РБ и призванных помочь суду при решении вопроса о применении данного положения. В первой части статьи подчеркивается, что неприменение иностранного права может иметь место «в исключительных случаях», а противоречие основам правопорядка Российской Федерации должно быть «явным».

Комментаторы ГК РФ отмечают, что, придя к выводу о невозможности применения нормы иностранного права в силу наступления последствий, противоречащих публичному порядку, суд должен определить, какую норму права применить взамен отклоненной. Как правило, в этом случае суды используют нормы своего права — lex fori. В комментируемой статье указано, что при установлении противоречия применения нормы иностранного права российскому публичному порядку «при необходимости применяется соответствующая норма российского права». Включение слов «при необходимости», отсутствовавших в прежнем законодательстве, допускает возможность применения норм иностранного права. Суд должен убедиться в невозможности найти другие нормы иностранного права вместо неприемлемых и лишь при их отсутствии обратиться к российскому праву.

Концепцию публичного порядка в международном частном праве нельзя «строить» на различиях правовых систем — эти различия послужили причиной появления международного частного права. Именно это отражено в ч. 2 статьи 1193 ГК РФ .

Включение в ГК РФ положения о возможности применения иностранного права в случае применения оговорки о публичном порядке, судя по всему, произошло благодаря теоретическим достижениям российской правовой мысли.

Так, Л.А. Лунц отмечал: «В тех случаях, когда применение иностранного закона, к которому отсылает советская коллизионная норма, наталкивается на оговорку о публичном порядке, приостанавливается действие этой коллизионной нормы. Нет оснований утверждать, что в таких случаях всегда должен быть применен советский закон. Иногда восполнение образовавшегося пробела возможно в порядке применения другого, наиболее близкого к данному фактическому составу иностранного закона».

Анализируя данную проблему, В.В. Кудашкин в своем труде «Актуальные вопросы международного частного права» приходит к следующим выводам:

«В силу того что проблема публичного порядка касается неприменения иностранного права, если такое применение противоречит публичному порядку страны, то сфера его действия касается только неприменения иностранного права, а не других форм его осуществления — использования и соблюдения, которые являются формами позитивного отношения к субъективным правам и обязанностям. Исходя из этого в случае, когда в результате действия оговорки о публичном порядке иностранное право не применяется, неоправданно применение норм lex fori, так как остаются основанные на нем субъективные права и обязанности.

Данная ситуация указывает на то, что принцип тесной связи правоотношения с правовой системой не нашел объективного применения, так как он должен обеспечить фактическое осуществление основанного на нем правоотношения, а если выявленная связь этого не обеспечила, значит она не объективна, и следует еще раз подробнее исследовать связи этого правоотношения с иностранным элементом с той или иной правовой системой.

В этом случае не всегда возможно применение только отечественного права, это может быть та же правовая система, но выбран другой закон, применение которого не будет противоречить публичному порядку страны суда, либо право третьей страны, субъектами которой стороны правоотношения не являются. Вышеизложенный подход и будет реализацией действия оговорки о публичном порядке, с одной стороны, с другой — принципа тесной связи правоотношения с конкретной правовой системой» .

Представляется, что мнение российских ученых, поддержанное российским законодателем является верным и более прогрессивным по отношению к положениям ГK РБ. В случае отказа от применения иностранного права в виду ссылки на оговорку о публичном порядке суд должен, исследовав обстоятельства дела, попытаться применить норму иностранного права того государства, к которому отсылает коллизионная норма либо которое определено волей сторон, либо, использовав принцип «тесной связи», применить иностранную норму другой правовой системы, с которой правоотношение наиболее тесно связано, и только в случае невозможности применения таких норм суд может обратиться к национальному законодательству и разрешить спор на основании норм lex fori.

В отличие от российского законодательства ГК РБ не дает ответов на вопрос, что понимать под определением иностранного права в статье 1099, что это — конкретная норма иностранного права, которая подлежит применению, либо вся правовая система, к которой отсылает коллизионная норма? Судя по тому, что в части второй статьи 1099 ГК РБ говорится об однозначном применении белорусского права в случае ссылки на публичный порядок, применять иную норму иностранного права в такой ситуации белорусский суд не вправе, что, несомненно, не соответствует обозначенным выше тенденциям развития учения о публичном порядке в международном частном праве. Представляется, что отечественному законодателю целесообразно перенимать прогрессивный правовой опыт российских коллег в целях более детального регулирования применения исследуемого института.

В настоящее время в законодательстве Республики Беларусь оговорка о публичном порядке, как основание для отказа в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда или иностранного арбитражного решения, содержится в статье 248 Хозяйственного процессуального кодекса Республики Беларусь от 15 декабря 1998 года № 219-З (ред. от 11.07.2007) (далее — ХПК), в которой указывается, что «хозяйственный суд отказывает в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда в целом или его части, если … исполнение решения иностранного суда противоречило бы публичному порядку Республики Беларусь» .

Интересен тот факт, что в первой редакции ХПК 1998 года вопросы о разрешении принудительного исполнения решения иностранного суда содержались в приложении № 2 к ХПК. В соответствии с пунктом 5 данного приложения «отказ в разрешении принудительного исполнения решения иностранного суда допускается в случаях, когда: … исполнение решения противоречило бы суверенитету Республики Беларусь или угрожало бы национальной безопасности Республики Беларусь либо противоречило бы основным принципам законодательства Республики Беларусь» . Указанная формулировка являлась ничем иным, как оговоркой о публичном порядке, и включала она в себя понятия суверенитета, национальной безопасности и основных принципов законодательства Республики Беларусь. Появление в 1999 году в Законе о MAC понятия оговорки о публичном порядке послужило включению данного термина в новую редакцию ХПК. Данный шаг представляется оправданным, т.к. термин «основы правопорядка» включает в себя, кроме основных принципов законодательства Республики Беларусь, еще и нормы Конституции, регулирующие, помимо вопросов суверенитета и национальной безопасности, ряд иных общественных отношений (в первую очередь тех, которые обеспечивают права и свободы граждан Республики Беларусь), составляющих основы правопорядка Республики Беларусь.

В соответствии с частью 1 статьи 18 Конституции «Республика Беларусь признает приоритет общепризнанных принципов международного права и обеспечивает соответствие им законодательства Республики Беларусь». Часть 2 статьи 20 Закона Республики Беларусь от 10 января 2000 г. № 361-З (в ред. от 07.05.2007) «О нормативных правовых актах Республики Беларусь» (далее — Закон о НПА) указывает, что «Нормы права, содержащиеся в международных договорах Республики Беларусь, вступивших в силу, являются частью действующего на территории Республики Беларусь законодательства, подлежат непосредственному применению …» . Исходя из вышесказанного можно сделать вывод о том, что если международным договором Республики Беларусь установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены белорусским законодательством, то применяются правила международного договора. Поэтому некоторые ученые придерживаются следующей точки зрения: если основания отказа в признании иностранных решений, названные в национальном законодательстве, не соответствуют основаниям отказа, названным в соответствующем международном договоре, действует общее правило приоритета международного договора. Б.Сеглин добавляет, что по этой причине данный перечень оснований вообще не имеет практического значения . Таким образом, согласно этой точки зрения, которую озвучил М.М. Богуславский, при отсутствии оговорки в международном договоре проверка признания и исполнения иностранных судебных решений на их соответствие публичному порядку невозможна и, соответственно, даже несовместимые с ним решения подлежат исполнению .

В соответствии с другой точкой зрения оговорка о публичном порядке может применяться и без упоминания о ней в соответствующем международном договоре, поскольку она относится к принципам международного частного права .

Рассмотрим возможность применения оговорки о публичном порядке в производстве по признанию и приведению в исполнение решений судов стран Содружества Независимых Государств (далее — СНГ) на территории стран — участниц Соглашения о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности, заключенного в Киеве 20 марта 1992 года (далее — Киевское соглашение).

Киевское соглашение регулирует вопросы разрешения дел, вытекающих из договорных и иных гражданско-правовых отношений между хозяйствующими субъектами, из их отношений с государственными и иными органами, а также исполнения решений по ним.

В приведении в исполнение судебного решения взыскателю может быть отказано в случае несоблюдения положений статей 8, 9 Киевского соглашения.

Киевское соглашение не содержит ссылки на оговорку о публичном порядке.

Таким образом, как отмечают ученые, в целях развития экономического сотрудничества и беспрепятственного исполнения судебных решений государства — участники СНГ отказались от проверки решений, вынесенных по экономическим спорам, на соответствие их признания и исполнения публичному порядку .

Следует ли из этого вывод о том, что решения арбитражных, хозяйственных и экономических судов государств — участников СНГ не могут быть проверены на соответствие публичному порядку страны — участницы Киевского соглашения, в которой испрашивается признание и приведение в исполнение иностранного судебного решения?

Как отмечает Мартини, в случае если договор унифицировал частное право, нужно исходить из того, что отказ в признании и исполнении решений, вынесенных на его основе, не может основываться на публичном порядке, поскольку это противоречило бы здравому смыслу — сначала создать унифицированные нормы и затем использовать против их применения национальные оговорки .

Несмотря на наличие общих принципов построения правовых систем в государствах — участниках СНГ нельзя с уверенностью утверждать, что любое решение, вынесенное, к примеру, в Республике Молдова будет соответствовать основам правопорядка Республики Беларусь, и наоборот.

Приведем интересный пример из зарубежной судебной практики.

Итальянский предприниматель подал иск в Италии против своего немецкого коллеги, проживающего в ФРГ, о взыскании покупной цены из договора купли-продажи, которая в действительности была уже уплачена. Ответчик позволил вынести заочное решение, поскольку истец после вручения ему искового заявления объяснил, что он пошел на этот шаг, только чтобы произвести на банк более благоприятное впечатление о своей платежеспособности для получения кредита. После вынесения заочного решения истец подтвердил, что не собирается его исполнять и оно ему нужно только для получения кредита, однако позднее все же попытался его исполнить в Германии. Верховный суд ФРГ усмотрел в этом нарушение немецкого публичного порядка. Как верно отмечает А.Лаптев, очевидно, что нечто подобное может случиться и в странах СНГ, и поэтому признание и исполнение таких судебных решений представляется немыслимым .

Часть 1 статьи 8 Конституции Республики Беларусь предусматривает, что Республика Беларусь признает приоритет общепризнанных принципов международного права и обеспечивает соответствие им законодательства.

Принципы международного права отличаются от норм международного права степенью обобщенности и юридической силой. Для принципов международного права характерна высшая степень нормативной обобщенности, т.е. общепризнанные принципы являются такими нормами международного права, которые разделяются мировым сообществом, обладают высшей степенью обобщенности и нормативности, что означает предопределение ими содержания других норм международного права .

Под общепризнанными принципами и нормами международного права понимаются такие нормы международного права, которые официально признаются всеми или почти всеми государствами .

Несмотря на дискуссионный характер отнесения того либо иного института международного частного права к общепризнанному принципу международного права, все же представляется неверным говорить о том, что общепризнанным принципом международного права может выступать институт, понимание, содержание и принципы применения которого в каждом государстве различны.

Как указывалось выше, нормы Конституции являются составной частью публичного порядка Республики Беларусь. В соответствии с частью 1 статьи 21 Конституции обеспечение прав и свобод граждан Республики Беларусь является высшей целью государства. В соответствии с частью 1 статьи 23 Конституции ограничение прав и свобод личности допускается только в случаях, предусмотренных законом, в интересах национальной безопасности, общественного порядка, защиты нравственности, здоровья населения, прав и свобод других лиц. Следовательно, ограничение прав и свобод личности в случаях, предусмотренных иностранным судебным решением, не допускается.

Для решения вопроса о возможности отказа применения норм международного договора вследствие противоречия их применения Конституции следует решить вопрос о соотношении юридической силы Конституции и международного договора.

К сожалению, ни Конституция, ни Закон о НПА, ни Закон Республики Беларусь от 23 октября 1991 года № 1188-ХП (ред. от 15.11.2004) «О международных договорах Республики Беларусь» не содержат ответ на этот вопрос.

В постатейном комментарии к Закону о НПА профессор Г.А.Василевич делает следующее заключение:

«Место и роль Конституции в общей иерархии актов определены рядом статей и прежде всего статьей 137, согласно которой она обладает высшей юридической силой.

При этом следует иметь в виду, что толкование (разъяснение) норм Конституции должно осуществляться с учетом признания приоритета общепризнанных принципов международного права (см. часть первую ст. 8 Конституции). Поэтому можно утверждать, что общепризнанные принципы как бы возвышаются и над текстом Конституции.

Вывод о том, что международные договоры Республики Беларусь следуют за Конституцией и конституционными законами (в силу особой правовой природы последних), можно сделать исходя из анализа части третьей ст. 8 и части четвертой ст. 116 Конституции, в которых определено право Конституционного Суда проверять на соответствие международным правовым актам, ратифицированным Республикой Беларусь, законы, декреты, указы Президента Республики Беларусь» .

Следовательно, общепризнанные принципы международного права в иерархии стоят выше норм национального Основного Закона, а нормы международных договоров должны подчиняться Конституции (в случае, если такие нормы не составляют общепризнанные нормы международного права).

Исходя из вышеизложенного, если применение норм, установленных в международном договоре, может повлечь ограничение прав и свобод личности, предусмотренных Конституцией, то суду следует отказывать в признании и приведении в исполнение иностранного судебного решения, ссылаясь на оговорку о публичном порядке и противоречие исполнения решения иностранного суда нормам Конституции.

В судебной практике хозяйственных судов Республики Беларусь ссылки сторон на необходимость применения оговорки о публичном порядке носят единичный характер. Как правило, ссылаясь на необходимость применения оговорки о публичном порядке, стороны плохо представляют себе содержание и пределы применения оговорки о публичном порядке Республики Беларусь.

Рассмотрим некоторые примеры судебной практики.

Определением Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь было разрешено принудительное исполнение решения Международного коммерческого арбитражного суда при Торговой промышленной палате Российской Федерации (далее — МКАС). В кассационной жалобе ответчик просил отменить определение хозяйственного суда ввиду того, что признание и приведение в исполнение решения МКАС противоречит публичному порядку Республики Беларусь. Ответчик ссылался также на пункт 5 постановления Пленума Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 20 июля 1999 года № 9 «О подведомственности споров после уступки требования или перевода долга», который указывает на то, что «действующее законодательство не предоставляет право сторонам, местонахождение или местожительство которых находится в Республике Беларусь, заключать арбитражное соглашение (арбитражную оговорку) об избрании для рассмотрения спора иностранного, в том числе иностранного международного арбитражного (третейского) суда, а наличие в договоре такого соглашения между указанными сторонами недействительно в силу распространения юрисдикции хозяйственных судов на всю территорию Республики Беларусь».

Из материалов дела усматривалось, что контракт был заключен не только между двумя сторонами, находящимися на территории Республики Беларусь, но и третьей стороной, расположенной в Российской Федерации.

В данном случае рассмотрение иска находилось в компетенции МКАС. В своем постановлении Кассационная коллегия Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь констатировала, что решение МКАС выносилось не только в отношении лиц, находящихся в Республике Беларусь, но и в отношении лица, находящегося в Российской Федерации, в связи с этим является несостоятельной и ссылка на пункт 6 постановления Пленума Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 20 июля 1999 года № 9, в соответствии с которым в случае принятия решений иностранными судами и иными органами по спорам, сторонами в которых являются только лица, местонахождение или местожительство которых находится в Республике Беларусь, в признании и исполнении на территории Республики Беларусь этих решений должно быть отказано в связи с отнесением споров в силу закона к компетенции хозяйственных судов Республики Беларусь.

Следовательно, признание и приведение в исполнение решения МКАС не противоречит публичному порядку Республики Беларусь.

Кассационной коллегией Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь не был принят во внимание довод ответчика о том, что при вынесении определения были допущены нарушения публичного порядка Республики Беларусь, а именно в определении указана сумма валюты в долларах США.

Иск был предъявлен в долларах США, при рассмотрении спора сторонами было указано применимое право Российской Федерации, в связи с чем ссылка ответчика на законодательство Республики Беларусь является неправомерной.

В ходе другого судебного разбирательства в поданной кассационной жалобе ответчик просил отменить определение суда о принудительном исполнении решения Международного арбитражного суда при БелТПП (далее — MAC при БелТПП) как вынесенное с нарушением публичного порядка Республики Беларусь, поскольку ходатайство о принудительном приведении в исполнение решения MAC при БелТПП подписано представителем взыскателя при отсутствии в его доверенности полномочий на совершение указанных действий.

Из материалов дела видно, что взыскатель обратился в хозяйственный суд с заявлением (ходатайством) о выдаче приказа на принудительное исполнение решения MAC при БелТПП. Однако никакого требования в указанном заявлении о принудительном исполнении судебного акта взыскатель не ставил. В связи с этим доводы жалобы об отсутствии у представителя взыскателя специальных полномочий в доверенности на подписание и подачу заявления (ходатайства) в суд о принудительном приведении в исполнение решения были признаны Кассационной коллегией Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь несостоятельными.

При рассмотрении еще одного спора хозяйственный суд отказал компании «Т» (США) в признании и приведении в исполнение решения МКАС при ТИП РФ от 25 апреля 2005 года о взыскании с ГПТУП «Б» 1,7 млн. долларов США ввиду того, что признание и приведение в исполнение решения будет противоречить публичному порядку Республики Беларусь.

Как следует из материалов дела, в период рассмотрения заявления в отношении должника было возбуждено дело о банкротстве. Суд пришел к выводу, что взыскание суммы задолженности по решению МКАС при ТПП РФ повлечет нарушение интересов государства, кредиторов в процедуре банкротства.

Представляется верным мнение Р.А. Колбасова о том, что открытие в отношении должника процедуры банкротства не может являться основанием для отказа в признании и приведении в исполнение решений иностранных судов, поскольку очередность погашения задолженности регламентируется Порядком расчетов между юридическими лицами, индивидуальными предпринимателями в Республике Беларусь, утвержденным Указом Президента Республики Беларусь от 29 июня 2000 года № 359 .

Подводя итоги исследования, необходимо констатировать следующее.

Законодательное закрепление применения оговорки о публичном порядке при рассмотрении дела в статье 1099 ГК РБ подлежит дальнейшему совершенствованию. В связи с этим представляется оправданным внедрение в ГК РБ норм статьи 1193 ГК РФ, содержащей более прогрессивный метод регулирования возможности применения оговорки о публичном порядке при невозможности применения иностранного права.

При отсутствии оговорки о публичном порядке в международно-правовом договоре, регулирующем вопросы признания и приведения в исполнение решений иностранных судов и иностранных арбитражных решений, хозяйственный суд может применить оговорку о публичном порядке в случае противоречия признания и приведения в исполнение иностранного судебного акта нормам Конституции.

Следует признать, что судебная практика применения оговорки о публичном порядке в Республике Беларусь находится в стадии формирования. Вполне возможно, что в процессе ее формирования национальным судам предстоит пройти свой путь проб и ошибок в применении этого нового для белорусского законодательства института. Для того чтобы этот путь был как можно более кратким и безболезненным, представляется необходимым обращение пристального внимания на существующую судебную практику Российской Федерации, а также повышение интереса отечественных ученых и практиков к указанной проблематике с целью выработки единых подходов в применении одного из самых непредсказуемых институтов международного частного права.

ЛИТЕРАТУРА

оговорка публичное право

5. Кудашкин, В.В. Актуальные вопросы международного частного права / В.В. Кудашкин. — М.: Волтерс Клувер, 2004. — С. 21-24.

7. Приложение № 2 к Хозяйственному процессуальному кодексу Республики Беларусь от 15 декабря 1998 года № 219-З (недействующая редакция) // КонсультантПлюс: Беларусь. Технология 3000 / ООО «ЮрСпектр». — Минск, 2007.

10. Лаптев, Л. Публичный порядок России: некоторые проблемы защиты / А. Лаптев // Междунар. публ. и частное право. — 2003. — № 3. — С. 16-20.

14. Василевич, Г.А. Постатейный комментарий к Закону Республики Беларусь «О нормативных правовых актах Республики Беларусь» / Г.А. Василевич // КонсультантПлюс: Беларусь. Технология 3000 / ООО «ЮрСпектр». — Минск, 2007.

Оговорка о публичном порядке

Применение иностранного права на территории другого го­сударства может быть ограничено путем использования оговор­ки о публичном порядке. Суть этого правила заключается в том, что иностранное право, к которому отсылает коллизионная норма, может быть не применено, если такое применение про­тиворечило бы публичному порядку данного государства.

B правоприменительной практике ряда стран широкое при­менение получила правовая норма, согласно которой иностран­ный закон не применяется, если он противоречит основным принципам правопорядка, морали и добрым нравам. Например, ст. 6 ГК Франции предусмотрено: «Нельзя нарушать частными соглашениями законов, затрагивающих общественный порядок и добрые нравы».

Действующее законодательство Республики Беларусь допу­скает возможность неприменения иностранного права по сооб­ражениям публичного порядка. Если, например, иностранный закон устанавливает ограничения правоспособности в зависимо­сти от национальных или расовых признаков, устанавливает власть мужа над женой и т.п., то такие нормы иностранного пра­ва не подлежат применению на территории Республики Бела­русь. Оговорка о публичном порядке предусмотрена ст. 1099 ГК Республики Беларусь: «иностранное право не применяется в случаях, когда его применение противоречило бы основам правопорядка (публичному порядку) Республики Беларусь, а также в иных случаях, предусмотренных законодательными актами».

Оговорка о публичном порядке может быть применена по вопросам гражданского процесса. Например, согласно ст. 560 ГПК Республики Беларусь возможен отказ в исполнении бело­русскими учреждениями юстиции поручений иностранных судов о совершении отдельных процессуальных действий (вручение повесток и других документов, допрос свидетелей, производство экспертизы и т.д.), если исполнение таких поручений противоре­чило бы суверенитету Республики Беларусь или угрожало бы ее безопасности.

Ha практике белорусские суды при рассмотрении граждан­ских дел редко прибегают к ограничению действия иностранно­го права с помощью оговорки о публичном порядке.

29. Основания и порядок применения иностранного права. Основания и порядок применения иностранного права

  • •Оглавление
  • •1.Понятие международного частного права. Предмет, определение
  • •Предмет международного частного права
  • •Метод международного частного права Метод международного частного права
  • •Коллизионный метод международного частного права
  • •Недостатки коллизионного метода:
  • •Материально-правовой метод международного частного права
  • •2.Сфера действия международного частного права. Проблема «иностранного элемента» в международном частном праве.
  • •3.Коллизия права и общий метод международного частного права. Коллизия права и общий метод мчп
  • •4. Способы регулирования в международном частном праве и правовые формы их осуществления.
  • •5. Нормативный состав международного частного права.
  • •6. Место международного частного права в юридической системе. Термин «Международное частное право».
  • •7. Международное частное право как комплексная отрасль правоведения.
  • •8. Соотношение и взаимодействие международного права и международного частного права.
  • •9. Международные организации по вопросам международного частного права.
  • •11. Основные принципы международного частного права.
  • •12. Источники международного частного права, понятие, виды. Концепция двой-ственности источников, ее критика.
  • •Основные виды источников в международном частном праве:
  • •Понятие и специфика источников международного частного права
  • •13. Российское законодательство по международному частному праву.
  • •14.Законодательство зарубежных стран по международному частному праву.
  • •3. Страны, где нормы мчп содержатся в кодифицированных актах разной отраслевой принадлежности (межотраслевая кодификация).
  • •15.Роль международных договоров в развитии международного частного права. Участие рф в договорах по международному частному праву. Роль международных договоров в развитии мчп
  • •16.Обычай как источник международного частного права.
  • •17.Место lex mercatoria в регулировании трансграничных отношений. Участие невластных субъектов в его формировании. Международное коммерческое право (lex mercatoria)
  • •18.Унификация права в международном частном праве: понятие, признаки, результаты. Понятие унификации
  • •Особенности правого механизма унификации права Особенности правого механизма унификации права
  • •Виды унификации
  • •Особенности применения унифицированных норм
  • •19.Правовая природа унифицированных частноправовых норм, их место в национальном праве.
  • •20. Гармонизация права: понятие, признаки, соотношение с унификацией. Гармонизация права: понятие, признаки, соотношение с унификацией.
  • •21. Понятие и строение коллизионной нормы. Понятие и строение коллизионной нормы
  • •Структура и содержание коллизионных норм
  • •22. Виды коллизионных норм. Виды коллизионных норм
  • •23. Коллизионные принципы, их соотношение с формулой прикрепления. Основные коллизионные принципы.
  • •24. «Гибкие» привязки и их роль в современном международном частном праве. «Гибкие» привязки и их роль в современном международном частном праве.
  • •25. Современные тенденции развития коллизионных норм. Современные тенденции развития коллизионных норм.
  • •26. Статут частноправового отношения, осложненного иностранным элементом. Множественность статутов.
  • •27. Обратная отсылка и отсылка к праву третьего государства. Обратная отсылка и отсылка к праву третьего государства.
  • •Проблемы, связанные с применением коллизионных норм Обратная отсылка и отсылка к праву третьего государства
  • •28. Конфликт квалификаций, способы их разрешения. «Скрытые коллизии». Конфликт квалификаций. Способы их разрешения.
  • •29. Основания и порядок применения иностранного права. Основания и порядок применения иностранного права
  • •30. Применение иностранного права с множественностью правовых систем.
  • •31. Оговорка о публичном порядке.
  • •32. Нормы непосредственного применения (императивные нормы) в международном частном праве. Императивные (сверхимперативные) нормы в мчп
  • •33. Национальный режим. Режим наибольшего благоприятствования. Национальный режим и режим наибольшего благоприятствования: понятие, сфера применения.
  • •34. Взаимность и реторсии в международном частном праве. Взаимность и реторсия
  • •Реторсии
  • •Взаимность в коллизионном праве
  • •35. Гражданская правоспособность физических лиц в международном частном праве. Гражданская правоспособность физических лиц в мчп
  • •36. Гражданская дееспособность физических лиц в международном частном праве.
  • •37. Коллизионные вопросы опеки и попечительства.
  • •38. Коллизионные вопросы безвестного отсутствия и признания лица умершим. Коллизионные вопросы безвестного отсутствия и признания лица умершего
  • •39. Правовое положение иностранцев в Российской Федерации.
  • •40. Основы правового положения иностранного юридического лица. Основы правового положения юридических лиц: «национальность» и «личный статут»
  • •Теория инкорпорации
  • •Теория оседлости
  • •Теория центра эксплуатации
  • •Теория контроля
  • •»Офшорные» компании
  • •41. Личный статут и национальность юридического лица: понятие и их соотношение. Понятие личного закона (статута) и национальности юридического лица
  • •42. Сфера применения личного статута юридического лица. Сфера применения личного статута юридического лица.
  • •Национальность и личный статут юридического лица
  • •43. Допуск иностранного юридического лица к хозяйственной деятельности. Представительства и филиалы.
  • •44. Правовое положение иностранных юридических лиц в Российской Федерации. Правовое положение иностранных юридических лиц в России
  • •45. Государство как субъект международного частного права. Государство как субъект мчп
  • •46. Иммунитет государства: понятие, виды.
  • •Виды иммунитета в теории и практике государств:
  • •Концепции иммунитета государства
  • •47. Международно-правовое регулирование иммунитета государства. Международно-правовое регулирование иммунитета государства.
  • •48. Законодательство Российской Федерации об иммунитете государства. Законодательство Российской Федерации об иммунитете государства.
  • •49. Международные организации – субъекты международного частного права. Международные организации как субъекты мчп
  • •Международные организации как субъекты международного частного права
  • •50. Вещный статут и сфера его применения. Закон места нахождения вещи (lex rei sitae)
  • •51. Коллизионно-правовое регулирование отношений собственности в Российской Федерации. Коллизионно-правовое регулирование отношений собственности в Российской Федерации.
  • •52. Правовое регулирование иностранных инвестиций в Российской Федерации. Правовое регулирование иностранных инвестиций Законодательство Российской Федерации об иностранных инвестициях
  • •Правовое регулирование иностранных инвестиций в Российской Федерации.
  • •53. Международно-правовое регулирование иностранных инвестиций.
  • •54. Международно-правовые стандарты защиты иностранных инвестиций. Международно-правовые стандарты защиты иностранных инвестиций.
  • •55. Система правового регулирования внешнеэкономической деятельности. Система правового регулирования внешнеэкономической деятельности (вэд)
  • •Источники права в сфере внешнеэкономической деятельности
  • •56. Трансграничная сделка и внешнеэкономическая сделка: понятие, особенности. Трансграничная (международная) коммерческая сделка: доктринальное и нормативное понятие; особенности содержания.
  • •57. Обязательственный статут и сфера его применения. Обязательственный статут и сфера его применения.
  • •58. Коллизионно-правовое регулирование договорных обязательств.
  • •59. Коллизионный принцип «автономии воли» и правила его применения в Российской Федерации Коллизионный принцип автономии воли (lex voluntaris)
  • •60. Правовое регулирование внешнеэкономической деятельности в Российской Федерации. Правовое регулирование внешнеэкономической деятельности в Российской Федерации.
  • •61. Договор международной купли-продажи товара.
  • •62. Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г
  • •63. Форма внешнеэкономического договора. Форма внешнеэкономического договора (контракта)
  • •64. Международный финансовый лизнг.
  • •65. Международный факторинг
  • •66. Обычаи международной торговли.
  • •Обычай как источник международного частного права. Обычаи международной торговли. Обычаи делового оборота.
  • •67. Базисные условия договора международной купли продажи товаров. Инкотермс-2010
  • •68. Принципы международных коммерческих договоров (Принципы унидруа)
  • •Принципы международных коммерческих договоров унидруа.
  • •69. Международные денежные обязательства: понятие, содержание. Международные денежные обязательства: понятие, содержание
  • •2 Основных подхода в расчетах:
  • •70. Вексель и чек в международном частном праве. Вексель и чек в международном частном праве
  • •71. Валютные условия внешнеэкономической сделки. Валютные условия внешнеэкономической сделки
  • •72. Основные формы трансграничных денежных расчетов.
  • •Основные термины и понятия
  • •73. Коллизионно-правовые вопросы брака и развода.
  • •74. Коллизонно-правовые вопросы правоотношений между супругами, между родителями и детьми.
  • •75. Правовое регулирование трансграничного усыновления.
  • •76. Вопросы семейного права в договорах об оказании правовой помощи.
  • •77. Современные тенденции развития международного деликтного права. Современные тенденции развития международного деликтного права.
  • •78. Внедоговорные обязательства в международном частном праве: виды, особенности регулирования. Внедоговорные обязательства в международном частном праве: виды, особенности регулирования.
  • •79. Коллизионно-правовое регулирование обязательств по возмещению вреда в Российской Федерации.
  • •80. Коллизионно-правовое регулирование обязательств по возмещению вреда, причиненного товарами, работами, услугами, недобросовестной конкуренцией, в Российской Федерации.
  • •81. Особенности интеллектуальных прав в международном частном праве. Особенности интеллектуальных прав в международном частном праве
  • •Понятие и особенности интеллектуальной собственности
  • •82. Международно-правовая охрана авторских прав.
  • •83. Авторские права иностранцев в Российской Федерации. Авторские права иностранцев в Российской Федерации
  • •84. Международно-правовая охрана смежных прав. Международно-правовая охрана смежных прав.
  • •85. Международно-правовая охрана промышленной собственности
  • •86. Международно-правовая охрана товарных знаков. Международно-правовая охрана товарных знаков
  • •87. Международно-правовая охрана интеллектуальной собственности в рамках снг.
  • •88. Права иностранцев на промышленную собственность в Российской Федерации. Права российских граждан за рубежом. Права иностранцев на «промышленную собственность» в Российской Федерации
  • •89. Лицензионные договоры в международном торговом обороте: понятие, виды, содержание. Лицензионные договоры в международном торговом обороте: понятие, виды, содержание
  • •1. Простая
  • •90. Основные подходы к коллизионно-правовому регулированию, наследования в зарубежных странах. Основные подходы к коллизионно-правовому регулированию. Наследования в зарубежных странах.
  • •91. Правовое регулирование трансграничного наследования в Российской Федерации. Международно-правовое регулирование наследственных отношений
  • •92. Вопросы наследственного права в договорах об оказании правовой помощи. Вопросы наследственного права в договорах об оказании правовой помощи
  • •93. Трудовые отношения с участием иностранцев в Российской Федерации.
  • •Правила определения норм, применяемых к конкретным трудовым правоотношениям с участием иностранных граждан
  • •94. Международно-правовое регулирование морской перевозки. Международно-правовое регулирование морской перевозки.
  • •95. Международно-правовое регулирование воздушной перевозки. Международные воздушные перевозки.
  • •Международные воздушные перевозки
  • •96. Международно-правовое регулирование сухопутной перевозки. Международно-правовое регулирование воздушной перевозки.
  • •97. Понятие международного гражданского процесса и его соотношение с мчп. Понятие международного гражданского процесса и его соотношение с мчп.
  • •Понятие международного гражданского процесса
  • •98. Правовое положение иностранцев в гражданском процессе. Судебный залог. Правовое положение иностранцев в гражданском процессе. Судебный залог.
  • •Международная подсудность гражданских дел: понятия, виды. Пророгационные соглашения.
  • •100. Правовые основы признания и исполнения иностранных судебных решений. Способы исполнения.
  • •Исполнение решений иностранных судов
  • •Отказ в принудительном исполнении решения иностранного суда
  • •Признание решений иностранных судов
  • •Признание и исполнение решений иностранных третейских судов (арбитражей)
  • •101. Признание и исполнение иностранных судебных решений в Российской Федерации. Порядок признания и исполнения решений иностранных судов в Российской Федерации.
  • •102. Легализация официальных документов: понятие, способы. Легализация официальных документов: понятие, способы.
  • •Легализация официальных документов: понятие и способы.
  • •103. Правовые основы исполнения иностранных судебных поручений: понятие, виды, способов.
  • •Правовые основы исполнения иностранных судебных поручений: понятие, виды, способы.
  • •104. Международно-правовое регулирование оказания правовой помощи в рамках снг. Международно-правовое регулирование оказания правовой помощи в рамках снг.
  • •105. Международный коммерческий арбитраж: правовая природа, виды, принципы деятельности.
  • •Правовая природа международного коммерческого арбитража, его понятие и виды
  • •Виды мка: институционный и изолированный
  • •106. Международно-правовое регулирование деятельности международного коммерческого арбитража. Единообразные регламенты и типовые законы.
  • •107. Международно-правовое регулирование разрешения хозяйственных споров в рамках снг. Международно-правовое регулирование разрешения хозяйственных споров в рамках снг
  • •108. Порядок рассмотрения трансграничных экономических споров в Российской Федерации. Порядок рассмотрения трансграничных экономических споров в Российской Федерации.
  • •109. Международный коммерческий арбитраж в Российской Федерации.

Стабилизационная оговорка

Принцип защиты от ужесточения национального законодательства и сохранение правового режима в случае неблагоприятного изменения законодательства, — в юридической литературе данный принцип называют «стабилизационной оговоркой». Она устанавливалась, как правило, на срок от 3 до 5, реже до 7-10 лет.

Стабилизационная оговорка — это принцип защиты для иностранного инвестора и коммерческой организации с иностранными инвестициями от ужесточения национального законодательства, подразумевающее сохранение правового режима в случае неблагоприятного изменения законодательства.

Основной законодательный принцип, на котором основана стабилизационная оговорка, имеется в ст. 422 ГК РФ: если обязательные для сторон правила, содержащиеся в договоре, соответствовали действующим в момент его заключения законодательным и иным правовым актам, то они сохраняют силу и после их последующего законодательного изменения. В законе, принятом после подписания соглашения, может содержаться указание на то, что он распространяется на отношения, возникшие из ранее заключенных договоров.

Стабилизационная оговорка представляет собой основную гарантию стабильности для инвестора, предусматривая, что на протяжении определенного промежутка времени на него не распространяются неблагоприятные изменения в законодательстве и по отношению к нему продолжают применяться нормы законодательства, при которых началось инвестирование.

По своей природе она предназначена для иностранного инвестора. В проектах Закона гарантии по «дедушкиной оговорке» предоставлялись российским компаниям с минимальными иностранными инвестициями, что приводило к необоснованному льготному режиму их деятельности по сравнению с другими российскими компаниями, или же, наоборот, предусматривались только для иностранных инвесторов, или устанавливались для тех и других.

В частности, в практике встречался такой случай, когда прокурор в защиту государственных и общественных интересов предъявил иск к правительству субъекта федерации о признании недействительным его распоряжения о предоставлении льгот совместному предприятию, поскольку предоставление таких льгот противоречит интересам региона.

Совместное предприятие учредили иностранная (40 процентов уставного капитала) и две российских компании для освоения нефтяного месторождения на территории автономного округа.

При определении финансового режима деятельности совместного предприятия в технико-экономическое обоснование были заложены ставки ренты за пользование недрами (10 процентов) и налога на прибыль (32 процента). Иностранная компания вложила в проект 40 млн. долларов США.

После первого года деятельности совместного предприятия были внесены изменения в налоговое и земельное законодательство и увеличены ставки налогов и сборов с совместного предприятия, а также введены новые экспортные пошлины. Иностранная компания обратилась к правительству субъекта федерации с просьбой об уменьшении фискального бремени в соответствии с параметрами технико-экономического обоснования. Своим распоряжением правительство автономного округа освободило совместное предприятие на 3 года от уплаты экспортных пошлин и снизило отчисление роялти до 5 процентов.

В судебном заседании ответчик мотивировал свое решение необходимостью соблюдения сложившегося в мировой практике принципа защиты инвестора от изменения законодательства принимающей стороны («дедушкина оговорка»), закрепленного в статье 14 Закона от 26.06.91 «Об инвестиционной деятельности в РСФСР», в пункте 9 Указа Президента Российской Федерации от 27.09.93 «О совершенствовании работы с иностранными инвестициями» и статье 9 Федерального закона от 09.07.99 «Об иностранных инвестициях в Российской Федерации».

Признав доводы ответчика обоснованными, арбитражный суд отказал прокурору в удовлетворении искового требования.

Пункт 1 ст. 9 гласит, что стабилизационная оговорка применяется к российским компаниям с иностранными инвестициями независимо от объема инвестиций в случае, если они реализуют приоритетный инвестиционный проект. Это означает, что если иностранный инвестор имеет даже менее 1% долей в компании, а она участвует в приоритетном проекте, то к ней, в отличие от всех иных российских компаний, также участвующих в приоритетном проекте, будет применяться льгота по оговорке. Существует точка зрения, что стабилизационную оговорку необходимо предоставлять как иностранному инвестору, так и его контрагентам, в том числе всем российским лицам, участвующим в реализации инвестиционного проекта, так как «если инвестор пользуется стабилизационной оговоркой, а его контрагент — нет, то, естественно, их договорные связи между собой ломаются. А ведь у контрагентов инвестора есть свои подрядчики, поставщики, перевозчики, а у тех — свои и т. д.» Речь в данном случае идет о специфической форме инвестиций — участии в соглашениях о разделе продукции. Однако такие же вопросы возникают и в отношении иных инвестиций. Если исходить из предложенного понимания оговорки, то стабилизационную льготу необходимо предоставлять всем участникам предпринимательской деятельности.

Необходимо обратить внимание на то, что стабилизационная оговорка в любой ее форме касается действия нормативных актов, регулирующих отношения между предприятиями с иностранными инвестициями и государством, т. е. административно-правовых норм. Речь ни в коем случае не идет о регулировании гражданско-правовых отношений. Учитывая этот факт, нам удастся отойти от «дурной бесконечности», когда льготу придется предоставлять всем предпринимателям, так как у них обязательно есть свои контрагенты. Таким образом, нужно определиться, какому кругу участников инвестиционного процесса стоит предоставлять льготы по стабилизационной оговорке. В связи с этим вопрос целесообразно поставить несколько в иной плоскости, предоставлять льготу не российским организациям с иностранными инвестициями, а любым лицам, участвующим в реализации приоритетного инвестиционного проекта, или только иностранному инвестору.

Пункт 1 ст. 9 также устанавливает, что стабилизационная оговорка применяется к российским компаниям с долей иностранного участия более 25%. При этом данное положение распространяется только на компании, участвующие в приоритетных проектах. Эта норма через защиту российской компании предполагает и защиту иностранного инвестора, приобретшего в российской компании более 25% долей. Однако 25% участия может приобрести не один инвестор, а больше, и им в таком случае косвенно будет предоставлена большая защита, чем одному иностранному инвестору, приобретшему в другой российской компании, допустим, 24%, а все остальные доли принадлежат российским лицам.

В целом в соответствии с Законом стабилизационная оговорка применяется к очень небольшому числу инвестиционных проектов, так как:

1. распространяется только на приоритетные проекты;

2. Правительство наделено полномочиями определять дифференциацию сроков окупаемости проектов и критерии оценки неблагоприятности изменений условий осуществления инвестиций;

3. оговорка действует в течение срока окупаемости и только если условия проекта предусматривают такой срок — не более семи лет. Это положение можно считать плюсом «дедушкиной оговорки», так как оно позволяет дифференцированно относиться к иностранным инвесторам при предоставлении им стабилизационной льготы. Оно заставляет учитывать, получает ли инвестор прибыль от реализуемого проекта или работает на перспективу, инвестируя в проект, который еще не окупился;

4. оговорка применяется только в случае неблагоприятного изменения федерального законодательства. При этом не учитывая, что субъектам Федерации также даны широкие полномочия по регулированию инвестиционной деятельности.

Стабилизационная оговорка закреплена законодателем в ст.9 Закона «Об иностранных инвестициях». Согласно закону, оговорка применяется, в случае, если вступают в силу новые федеральные законы и иные нормативные правовые акты Российской Федерации изменяющие (увеличивающие):

1. размеры ввозных таможенных пошлин (за исключением таможенных пошлин, вызванных применением мер по защите экономических интересов Российской Федерации при осуществлении внешней торговли товарами в соответствии с законодательством Российской Федерации),

2. размеры федеральных налогов (за исключением акцизов, налога на добавленную стоимость на товары, производимые на территории Российской Федерации),

3. размеры взносов в государственные внебюджетные фонды (за исключением взносов в Пенсионный фонд Российской Федерации),

4. размер совокупной налоговой нагрузки на деятельность иностранного инвестора и коммерческой организации с иностранными инвестициями по реализации приоритетных инвестиционных проектов либо устанавливают режим запретов и ограничений в отношении иностранных инвестиций в Российской Федерации по сравнению с совокупной налоговой нагрузкой и режимом, действовавшими в соответствии нормативным актами на день начала финансирования приоритетного инвестиционного проекта за счет иностранных инвестиций.

Такие новые федеральные законы и иные нормативные правовые акты Российской Федерации, а также изменения и дополнения, вносимые в действующие федеральные законы и иные нормативные правовые акты Российской Федерации, не применяются в отношении иностранного инвестора и коммерческой организации с иностранными инвестициями, осуществляющих приоритетные инвестиционные проекты за счет иностранных инвестиций, при условии, что товары, ввозимые на таможенную территорию Российской Федерации иностранным инвестором и коммерческой организацией с иностранными инвестициями, используются целевым назначением для реализации приоритетных инвестиционных проектов.

Указанные положения распространяются на коммерческую организацию с иностранными инвестициями, если доля, доли (вклад) иностранных инвесторов в уставном (складочном) капитале такой организации составляют свыше 25 процентов, а также на коммерческую организацию с иностранными инвестициями, реализующую приоритетный инвестиционный проект, независимо от доли, долей (вклада) иностранных инвесторов в уставном (складочном) капитале такой организации.

Не применение положений ухудшающих положение иностранного инвестора гарантируется в течение срока окупаемости инвестиционного проекта, но не более семи лет со дня начала финансирования указанного проекта за счет иностранных инвестиций. Дифференциация сроков окупаемости инвестиционных проектов в зависимости от их видов определяется в порядке, установленном Правительством Российской Федерации.

В исключительных случаях при реализации приоритетных инвестиционных проектов в сфере производства или создания транспортной либо иной инфраструктуры с суммарным объемом иностранных инвестиций не менее 1 млрд. рублей, срок окупаемости которого превышает семь лет, Правительство Российской Федерации принимает решение о продлении срока действия стабилизационной оговорки.

Подчеркнем еще раз, что если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем предусмотренные настоящим Федеральным законом, то применяются правила международного договора. Так, например, иностранному инвестору предоставляются льготы в связи с устранением двойного налогообложения согласно вступившим в силу международным договорам Российской Федерации.

Данный принцип также получил свое развитие в некоторых других законодательных актах. Так, например, Закон «О соглашениях о разделе продукции» устанавливает, что «на инвестора, кроме того, не распространяется действие нормативных правовых актов федеральных органов исполнительной власти, а также законов и иных нормативных правовых актов субъектов Российской Федерации и правовых актов органов местного самоуправления, если указанные акты устанавливают ограничения прав инвестора, приобретенных и осуществляемых им в соответствии с соглашением, за исключением предписаний соответствующих органов надзора, которые выдаются в соответствии с законодательством Российской Федерации в целях обеспечения безопасного ведения работ, охраны недр, окружающей природной среды, здоровья населения, а также в целях обеспечения общественной и государственной безопасности». В развитие данного положения законодатель закрепляет, что «в соглашениях, заключаемых с иностранными гражданами и иностранными юридическими лицами, может быть предусмотрен в соответствии с законодательством Российской Федерации отказ государства от судебного иммунитета, иммунитета в отношении предварительного обеспечения иска и исполнения судебного и (или) арбитражного решения»

Таким образом, принцип стабилизационной оговорки, в совокупности с гарантией правовой защиты инвестора, получает свое развитие и трансформируется в отказ государства от судебного иммунитета.

На современном этапе обнаруживается отход от идеи интернационализации инвестиционных соглашений с государствами в пользу более широкого использования в контрактах с иностранными инвесторами «дедушкиной», или стабилизационной оговорки, т. е. гарантии инвестору от изменения внутреннего законодательства. В случае, если инвестиционное соглашение между иностранным инвестором и государством не содержит оговорки о применимом праве, отношения сторон подчиняются, как правило, праву государства-реципиента. При этом во внимание принимаются различные факторы.

Следует отметить, что на иностранного инвестора, заключившего СРП, не распространяются гарантии и льготы, предусмотренные ФЗ «Об иностранных инвестициях в Российской Федерации», поскольку участие государства в СРП — это форма договорной гарантии инвестиций, в то время как ФЗ «Об иностранных инвестициях в Российской Федерации» — это государственная гарантия инвестиций, не связанная с участием государства в гражданско-правовом договоре.

Другим видом инвестиционного соглашения является концессионное соглашение. ФЗ от 01.01.01 г. N 115-ФЗ «О концессионных соглашениях» также не предусматривает «дедушкину оговорку», но содержит норму о гарантии прав концессионера при неблагоприятном для него изменении законодательства: в случае, если в течение срока действия концессионного соглашения нормативными актами устанавливаются нормы, ухудшающие положение концессионера таким образом, что он в значительной степени лишается того, на что был вправе рассчитывать при заключении соглашения, стороны соглашения изменяют его условия в целях обеспечения имущественных интересов концессионера, существовавших на день подписания соглашения. Порядок внесения таких изменений определяется концессионным соглашением.

Стабилизационная оговорка, обеспечивающая получение доходов, предполагаемых при заключении соглашения о разделе продукции, необходима для всех инвесторов, рискнувших вкладывать свои финансы в экономику России. Однако, как видно, при анализе нормативных актов возникает множество вопросов, от ответов на которые зависит, будет ли в России развиваться инвестиционная деятельность или же она так и останется в состоянии «временной стабилизации», как утверждает Правительство. То есть как не было инвестиций в экономику, так их не будет…

Список использованной литературы

3. Федеральный закон от 01.01.2001 N 225-ФЗ (ред. от 01.01.2001) «О соглашениях о разделе продукции» // СПС Консультант плюс.

4. Федеральный закон от 01.01.2001 N 115-ФЗ (ред. от 01.01.2001) «О концессионных соглашениях» // СПС Консультант плюс.

5. Информационное письмо Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 01.01.01 г. №58 «Обзор практики разрешения арбитражными судами споров, связанных с защитой иностранных инвесторов» // Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерацииг. — №3. // СПС Консультант плюс.

6. Внешнеэкономические сделки: материально-правовое и коллизионное регулирование / — «Волтерс Клувер», 2008. – С.235.

7. Доронина к Закону об иностранных инвестициях. М., 2000. С. 116.

8. Новый Закон «Об иностранных инвестициях в Российской Федерации» // «Законодательство и экономика», N 1, 2000 – С.15.

9. Фархутдинов оговорка — важная гарантия иностранных инвестиций // Законодательство и экономика. – 2003. — №5.

10. Стабильность условий договора — основа стимулирования инвестиций в России // Законодательство и экономика, N 4, 2000 – С.23.

Фархутдинов оговорка — важная гарантия иностранных инвестиций // Законодательство и экономика. – 2003. — №5.

Гражданский кодекс Российской Федерации (часть первая) от 01.01.2001 N 51-ФЗ (в ред. от 01.01.2001 N 51-ФЗ) // СПС Консультант плюс.

Новый Закон «Об иностранных инвестициях в Российской Федерации» // «Законодательство и экономика», N 1, 2000 – С.15.

Информационное письмо Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 01.01.01 г. №58 «Обзор практики разрешения арбитражными судами споров, связанных с защитой иностранных инвесторов» // Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерацииг. — №3.

Федеральный закон от 01.01.2001 N 160-ФЗ (ред. от 01.01.2001) «Об иностранных инвестициях в Российской Федерации».

Федеральный закон от 01.01.2001 N 225-ФЗ (ред. от 01.01.2001) «О соглашениях о разделе продукции» — ст.23.

Внешнеэкономические сделки: материально-правовое и коллизионное регулирование / — «Волтерс Клувер», 2008. – С.135.

Доронина к Закону об иностранных инвестициях. М., 2000. С. 26.

Федеральный закон от 01.01.2001 N 115-ФЗ (ред. от 01.01.2001) «О концессионных соглашениях» — ст. 20

Стабильность условий договора — основа стимулирования инвестиций в России // Законодательство и экономика, N 4, 2000 – С.23.

ВВЕДЕНИЕ

1. Иностранное право — это волеизъявление иностранного суверена; применение иностранного права возможно только в соответствии с предписаниями коллизионной нормы или на основе соглашения сторон.

Нормы иностранного права должны определяться, применяться и толковаться, как если бы дело рассматривалось в той стране, чье право подлежит применению. При этом необходимо учитывать, что на применение иностранного права не может не сказаться фактор его действия в правовом поле другого государства.

Если иностранное право понимается как особая правовая систем, то для разрешения спора необходимо обратиться ко всей совокупности норм данного государства, т.е. его правопорядку в целом. Применение иностранного права — это применение иностранного правопорядка, а не отдельных законодательных положений другой страны.

2. Особенность международных транспортных отношений состоит в наличии иностранного элемента: перевозка выполняется за границу, причем иностранный элемент присущ процессу перемещения, составляющему суть транспортной деятельности.

В настоящее время основным источником правового регулирования международных перевозок грузов, пассажиров и их багажа являются международные соглашения.

3. В различных странах к регулированию семейно-брачных отношений подходят с разных точек зрения. Это объясняется различными правовыми системами, национальными особенностями, традициями. Так, в некоторых странах допускается многоженство, относительно регистрации брака в разных правовых системах разные подходы — одни признают регистрацию только в государственных органах, а другие — церковные браки, третьи признают браки, заключенные как в государственных органах, так и в церкви. Есть страны, где положение женщин и мужчин различно.

Так же различно и правовое регулирование. В международном частном праве данная отрасль регулируется коллизионными нормами, которые отсылают к праву отдельных стран.

Основания и порядок применения иностранного права

Национальное право действует в пределах территории своего государства, однако интересы международного общения требуют признания и применения в определенных пределах иностранного права. В этих случаях говорят об экстратерриториальном действии права.

Экстратерриториальное действие права — явление многоаспектное, охватывающее как частное так и публичное право. Особое место в нем занимает применение иностранного права. Если экстратерриториальное действие права в целом — это преимущественно пассивное признание иностранного права (точнее, субъективных прав, возникших под действием иностранного права), то применение иностранного права — это активная деятельность правоприменительных органов по разрешению каких-либо вопросов на основе норм иностранного права. Последнее характерно для частного права, включая международное частное право.

Выделяют три принципиальных положения, определяющих основы применения иностранного права.

1. На территории данного государства иностранное право может применяться лишь при наличии прямых предписаний об этом национального права. Такие предписания устанавливаются национальными коллизионными нормами, причем не любыми, а двусторонними. Благодаря двусторонним коллизионным нормам коллизия права может быть решена как в пользу своего собственного, отечественного права, так и иностранного.

2. Национальное право предусматривает общие принципы, на которых строится применение иностранного права, методы установления его содержания, порядок применения иностранного права, а также пределы его применения.

3. Применение иностранного права осуществляется также в соответствии с общепризнанными принципами международного права. Основы применения иностранного права определяются такими принципами международного права, как суверенное равенство государств, самоопределение, невмешательство во внутренние дела. В соответствии с этими принципами государства обязаны уважать право друг друга свободно определять свою политико-правовую систему и не препятствовать ее функционированию.

Следовательно, иностранное право применяется на основе и в рамках национального права и в соответствии с общепризнанными принципами международного права.

В российском праве суд по должности применяет иностранное право и устанавливает его содержание. В месте с тем закон разрешает сторонам представить документы, подтверждающие содержание соответствующих норм иностранного права: согласно абз.2 п. 2 ст. 1191 «лица, участвующие в деле, могут представить документы, подтверждающее содержание норм иностранного права, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений, и иным образом содействовать суду в установлении содержания этих норм».

Страны англо-американского права исходят из принципиально иного отношения к иностранному праву. Суд не применяет иностранное право как юридически обязательные предписания, а оперирует им как фактом по делу.

Установление содержания иностранного права — исключительно трудное дело, поэтому в ГК РФ (п. 2 ст. 119) дается примерный перечень организаций, которые могут оказать содействие суду. Это Министерство юстиций РФ, иные компетентные органы или учреждения в России и за границей. Кроме того, суд может привлечь экспертов, воспользоваться помощью научно-исследовательских учреждений, дипломатических и консульских представительств за рубежом.

В европейских странах так же, как и в России, установление содержания иностранного права является обязанностью суда. При этом стороны, заинтересованные в применении иностранного права, также могут представлять информацию о его содержании.

Но может возникнуть вопрос: какие юридические последствия могут возникнуть, если содержание иностранного права не будет установлено? Законы некоторых государств включают специальные предписания на этот случай. К числу таких государств следует отнести и Россию: если содержание норм иностранного права, несмотря на предпринятые меры, не установлено, то применяется российское право. Практически все государства, законодательно решающее рассматриваемый вопрос, в этой ситуации предписывают применение своего собственного права.